Значение слова "you can only die once, so do not die a thousand times worrying about it" на русском
Что означает "you can only die once, so do not die a thousand times worrying about it" на английском? Узнайте значение, произношение и конкретное использование этого слова с Lingoland
you can only die once, so do not die a thousand times worrying about it
US /ju kæn ˈoʊnli daɪ wʌns, soʊ du nɑt daɪ ə ˈθaʊzənd taɪmz ˈwɜriɪŋ əˈbaʊt ɪt/
UK /ju kæn ˈəʊnli daɪ wʌns, səʊ duː nɒt daɪ ə ˈθaʊzənd taɪmz ˈwʌriɪŋ əˈbaʊt ɪt/
Фраза
умирают только раз, не умирай тысячу раз от беспокойства
A motivational proverb suggesting that since death is inevitable and happens only once, one should not waste life by being constantly paralyzed by the fear of it.
Пример:
•
Stop stressing over every little thing; remember, you can only die once, so do not die a thousand times worrying about it.
Перестань нервничать по пустякам; помни: умереть можно только один раз, так что не умирай тысячу раз, беспокоясь об этом.
•
He lives boldly because he believes you can only die once, so do not die a thousand times worrying about it.
Он живет смело, потому что верит, что умереть можно только один раз, поэтому не стоит умирать тысячу раз, беспокоясь об этом.