Значение слова "you can only die once, so do not die a thousand times worrying about it" на русском

Что означает "you can only die once, so do not die a thousand times worrying about it" на английском? Узнайте значение, произношение и конкретное использование этого слова с Lingoland

you can only die once, so do not die a thousand times worrying about it

US /ju kæn ˈoʊnli daɪ wʌns, soʊ du nɑt daɪ ə ˈθaʊzənd taɪmz ˈwɜriɪŋ əˈbaʊt ɪt/
UK /ju kæn ˈəʊnli daɪ wʌns, səʊ duː nɒt daɪ ə ˈθaʊzənd taɪmz ˈwʌriɪŋ əˈbaʊt ɪt/
"you can only die once, so do not die a thousand times worrying about it" picture

Фраза

умирают только раз, не умирай тысячу раз от беспокойства

A motivational proverb suggesting that since death is inevitable and happens only once, one should not waste life by being constantly paralyzed by the fear of it.

Пример:
Stop stressing over every little thing; remember, you can only die once, so do not die a thousand times worrying about it.
Перестань нервничать по пустякам; помни: умереть можно только один раз, так что не умирай тысячу раз, беспокоясь об этом.
He lives boldly because he believes you can only die once, so do not die a thousand times worrying about it.
Он живет смело, потому что верит, что умереть можно только один раз, поэтому не стоит умирать тысячу раз, беспокоясь об этом.